ヨブ記 27:23 - Japanese: 聖書 口語訳 それは彼に向かって手を鳴らし、 あざけり笑って、その所から出て行かせる。 Colloquial Japanese (1955) それは彼に向かって手を鳴らし、あざけり笑って、その所から出て行かせる。 リビングバイブル 彼が死ぬと人々は歓声を上げ、 非難の声を浴びせ、彼を永遠の世界へと追いやる。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神は彼に向かって手をたたき その住まいから彼を吹き飛ばす。 聖書 口語訳 それは彼に向かって手を鳴らし、/あざけり笑って、その所から出て行かせる。 |
この町は勝ち誇って、安らかに落ち着き、 その心の中で、 「ただわたしだけだ、わたしの外にはだれもない」と 言った町であるが、 このように荒れはてて、 獣の伏す所になってしまった。 ここを通り過ぎる者は 皆あざけって、手を振る。